Selasa, 13 Mei 2014

AKB48 KONJO—Indonesian Ver. By TC



Hola! Gimana perasaanmu sekarang ini? Lagi hepi, atau malah lagi sedih? Lagi dapet sesuatu yang menyenangkan, atau malah lagi kesusahan?

Hidup emang kayak roda, kadang di atas dan kadang di bawah. Kalo lagi di atas harus bersyukur, dan kalo di bawah nggak boleh bersusah hati doang. Harus melakukan sesuatu juga dong, biar keadaan bisa jadi lebih baik.

Ada kalanya kamu mengharapkan bantuan dari orang lain, tapi ternyata bantuan itu nggak datang. Mungkin kamu pernah pingin dihibur sama orang lain, tapi ternyata malah diacuhkan. Di saat-saat kayak begitu, kamu cuma bisa bergantung sama dirimu sendiri. Nggak ada yang lain yang bisa kamu percaya selain dirimu sendiri.

KONJO, artinya adalah willpower, strength, atau guts. Ini berdasarkan definisi dari Studio48. Secara umum, KONJO itu adalah kekuatan hati kamu (kayaknya). Aku suka banget satu kalimat dari lagu ini, “donna chizu wo mottete mo, yume no chikamichi nado nai” yang artinya “apapun macam peta yang mungkin kamu miliki, tidak ada jalan pintas menuju mimpimu”. Karena aku suka, jadi aku bikin cover-nyatapi versi yang udah di-translate ke bahasa Indonesia. Jujur aja, ada beberapa kalimat yang aku ubah karena jumlah suku kata-nya nggak bisa pas sama melodinya.

Beginilah “produk” jadinya ..



Dan ini lirik versi Indonesia buatan aku ..     


kehidupan tidak berjalan mudah

di sana di sini banyak ketidakadilan

walaupun mencoba untuk bicara

beberapa hal tidak akan pernah berubah



seharusnya aku berjuang lebih keras

tetapi dinding itu tak tertembuskan

harapan semakin lama semakin hilang

dan mimpi tampak jauh di depan



K O N J O

ingatlah semua perjuangan ini

kau bukan orang yang lemah

K O N J O

berusaha mengalahkan diri sendiri

gertakkan gigi dan teruslah bertahan

saat dalam kesulitan

dan bantuan pun tak datang

yang bisa kau percaya hanya

kekuatanmu sendiri



ketika semua yang kau lakukan

tiada satu pun yang berjalan dengan baik

walaupun kau ungkapkan alasan

kau takkan pernah bergerak dari titik ini



merangkak bahkan jauh akan lebih baik

karena jika maju sedikit-sedikit

kau akan lebih dekat pada mimpimu

jka tak coba, tiada yang terjadi



K O N J O

hidupkan kembali semangat itu

agar kau tak terkalahkan

K O N J O

kau takkan menemukan jawaban

nekatlah dan runtuhkan dinding itu

datanglah dan berhadapan

dengan dirimu sendiri

yang kini kupercaya hanya

kekuatanku sendiri



apapun macam peta yang kau miliki

tiada jalan pintas menuju mimpi

tak ada pilihan selain berpeluh

akankah usahamu terbayarkan?



K O N J O

ingatlah semua perjuangan ini

kau bukan orang yang lemah

K O N J O

berusaha mengalahkan diri sendiri

gertakkan gigi dan teruslah bertahan

saat dalam kesulitan

dan bantuan pun tak datang

yang bisa kau percaya hanya

kekuatanmu sendiri

Biasanya sih lirik ini aku masukin langsung di video-nya, dibikin jadi subtitle gitu. Tapi orang kayak aku kan nggak bisa diharapkan buat selalu rajin dan good mood :P
Kalo kepingin tau lirik bahasa Jepang-nya kayak gimana, liat aja di Studio48 yaa~




Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...